– Должен предупредить, что… – северянин замялся, подбирая слова.
– Что ваш подопечный не совсем обычный пациент, учитывая, где мы находимся, – подсказал ему лекарь.
– Да, дело в том, что он… она…
– Я знаю, – спокойно отозвался Авель-джар.
– Знаете?!
– Грош цена была бы мне, как лекарю, если бы я не мог отличить мужчину от женщины. Однако предпочитаю не лезть в дела, которые меня не касаются, – с этими словами он первый шагнул в каюту.
К такому повороту Рикард оказался не готов. Чем же Эйрика выдала себя? Но в то же время, может и к лучшему, по крайней мере не пришлось ничего объяснять. Интересно, как давно Авель-джар догадался? Ведь не было ни слова, ни намека… Мысленно оборвав себя, молодой человек последовал за лекарем.
– Рана на боку, или даже больше по спине, – предупредил он возникший вопрос.
– Можешь подержать ее? Стоило бы снять рубашку, но раз она леди, просто приподними. Как минимум, она догадалась сделать перевязку. Твою ж… – резко выругался мужчина, когда рана была освобождена от всего постороннего.
Узкая багровая полоса превратилась в рубец, окруженный опухшей покрасневшей кожей. Даже несведущему в лекарском деле человеку, сразу стало бы ясно, что дела обстоят неважно.
– Рик, нужен ром, горелка, и теплая вода, вся, что осталась. Опусти ее аккуратно, на другой бок. – отдавая распоряжения, он уже копался в своей сумке, выуживая инструменты.
Без лишних слов, северянин выскользнул в общее помещение, чтобы вернуться со всем необходимым.
– Рану придется вычистить и прижечь. Рома слишком мало, да и не рискну его сейчас давать. Придется на живую, хорошо еще, что она в бессознательном состоянии, – бормотал лекарь себе под нос, разводя горелку.
– Авель-джар, что делать мне?
– Дай ей сжать зубами какую-нибудь тряпку, и держи.
Рикард подчинился, продолжая сохранять внешнее спокойствие. Однако внутри его жгла злость на себя. Как он мог просто ее оставить, не убедившись, что рана надежно обработана. Знал же, что Эйрика иногда бывает беспечной, а может просто устала, или не справилась без помощи. Впору самому сжать зубы, и завыть.
Сейчас она сидела, уткнувшись в его плечо горячим лбом, а он удерживал ее за плечи, удивляясь про себя, насколько они хрупкие. Со стороны Эйрика всегда казалась сильной и крепкой, а ведь в первую очередь она девушка. Хотя за годы общения с ней, этот факт давно отступил на дальний план.
Когда воспаленной раны коснулся нож, Эйрика дернулась, и Рик крепче прижал ее к себе, зашептав на ухо что-то успокаивающее. Он бы дорого отдал, чтобы оказаться сейчас на ее месте. Хотя и без этого, все манипуляции лекаря молодой человек словно ощущал собственной кожей.
Ему казалось, что это его тела касаются раскаленные щипцы, прижигающие рану. От запаха горелой плоти к горлу подкатывала тошнота, а может и от беспокойства, или от чувства собственного бессилия. Разве может человек выдержать подобную пытку?
Но Авель-джар, видимо считал, что может. Время от времени он брал девушку за запястье, проверяя пульс, и продолжал свою нелегкую работу.
Когда рана была присыпана зеленоватым порошком, и туго укрыта повязкой, Рикард с трудом разжал занемевшие пальцы, и как можно бережнее уложил Эйрику на прежнее место.
– Я сделал все, что мог. Если организм сильный – выкарабкается, – устало произнес лекарь, складывая инструменты. – Порез пустяковый, но меч явно ни разу не мыли. К тому же в рану попала грязь, пот, будь она глубже, уже ничего нельзя было бы сделать. Твоей спутнице удивительно повезло.
– Я ваш должник, Авель-джар, – голос был чужой, и звучал словно со стороны, – Вы не скажете капитану?
– Повторюсь, я не лезу в дела, которые меня не касаются, и уж тем более не обсуждаю их с другими. Хотя, признаться, удивлен. Жители Эрланга всегда казались мне образцом добропорядочности, несмотря на свое происхождение. Но вы держите при себе юную леди, с которой явно не состоите в браке.
Рикард вспыхнул, и даже беспокойство за Эйрику отступило на второй план.
– Вы неправильно все понимаете. Я лишь присматриваю за ней, на правах старого знакомого, не более.
Лекарь неожиданно усмехнулся.
– Не горячитесь, молодой человек. Я сказал это, только чтобы немного вас встряхнуть, а то выглядите хуже моей пациентки. Насколько мне удалось изучить характер этой леди, вряд ли она стала бы путешествовать с вами на подобных условиях. Подозреваю, что, когда вы решите сойти на берег, она за вами не последует.
– Тоже посещают такие опасения, – признался Рикард, – Но у нас свой уговор, так что корабль мы скорее всего покинем вместе.
Авель-джар серьезно кивнул, и они оба посмотрели в сторону койки, на которой лежала Эйрика. Если беспокойство северянина было обусловлено привязанностью, то у лекаря был исключительно профессиональный интерес. Выживет ли девушка после операции, от которой даже среди мужчин каждый десятый не приходит в себя? Все-таки женский организм более слабый. Однако вслух, он предусмотрительно не стал озвучивать свои мысли.
Глава 14. Горячка
Начало следующего дня выдалось хмурым и мрачным. Даже золотые полоски солнечного света на воде, не добавляли утру красок. Рикард бросил взгляд в сторону реи, на которой болтались тела пиратов. Вот и все. Вскоре их снимут, и предадут воде, как до этого похоронили погибших матросов.
Жалости он не испытывал, пираты не те люди, с которыми следовало церемониться. Однако казнь произвела на него гнетущее впечатление. Пусть вчера от его руки погибло немало разбойников, но гибель в бою все же лучше такого бесславного конца. Повезло тем, кто мог не присутствовать этим утром на палубе. Лично ему пришлось, как и Береку, Джеду, капитану, и нескольким матросам.
– Мало мучились, если мог, повесил бы еще раз, – раздался в тишине хриплый голос Берека.
Северянин сочувственно склонил голову. Боцман половину ночи просидел рядом с одним из тел, завернутым в парусину. «Олух» и «раздолбай» Алекс, больше никогда не будет вызывать недовольство своей нерасторопностью. Для него путешествие закончилось здесь, в соленых водах моря.
– Зачем он сунулся? Видел же, что бой подходит к концу. Жил, как бестолочь, и умер так же! – мужчина тяжело вздохнул, – А ведь у него мать на берегу. Старая совсем. Эх, сейчас бы выпить хорошую порцию рома, и забыться до вечера.
– Этим, ты ему уже никак не поможешь, – отозвался Рикард, – Да и ром вышел весь еще вчера. Надо же было как-то облегчить муки раненным.
– Почему ром не положен тем, у кого ранена душа? Не обращай внимания, тошно мне. Я буквально на несколько шагов опоздал, теперь всю жизнь буду это помнить. А еще думал, что служба на торговом корабле будет спокойнее, чем на военном.
– Мы знали, на что шли, соглашаясь на эту авантюру. Выжившие хорошо заработали. Что до остальных… Капитан отдаст жалование погибших, их семьям.
– Слабое утешение для родителей, не думаешь?
Кто-то из матросов забрался на рею, и перепилил одну из веревок. С глухим стуком упало первое тело.
– Скорее, это утешение для погибших.
Говорить было больше не о чем. В полном молчании они наблюдали за работой матросов. Тем не требовался лишний приказ, чтобы закончить начатое.
– Я бы взял новым помощником Рияда, но он не грамотный. Малыш Эйрик более сообразительный парень, но годами не вышел, да и опыта пока мало. Надо будет поговорить с капитаном.
– У Эйрика горячка, вряд ли он будет хорошим помощником в ближайшие дни, – невесело усмехнулся Рикард.
– Я же видел его после того, как все закончилось. Он довольно бодро трудился в лазарете.
– Настолько бодро, что забыл обработать собственную рану.
– Значит, такой же олух, как и Алекс… был. Если решит отправиться к праотцам, пусть сделает это сегодня. Я не хочу потом еще раз рвать свою душу на части.
Северянин нахмурился. Он даже в мыслях не собирался допускать, что Эйрика может не оправиться. Такие как она, не погибают. Этого просто не может случиться. Пройдет несколько дней, и она будет весело болтать о стычке с пиратами, может болтала бы и сегодня, если бы была в сознании.